您所在的位置: 首页 >> 北京网群 >> 网群 >> 北京银行 >> 最新动态
北京银行外汇金融服务不断升温
北京频道 ( 2008-06-27 16:48:14) 稿件来源:北京银行

    “奥运会期间,北京将迎来五湖四海的国内外人士,使他们能在北京、在北京银行方便地办理各类外汇业务,是北京银行责无旁贷的任务。” 伴随奥运会的日益临近,北京银行正紧锣密鼓地加强与提升外汇业务水平及服务质量。届时,来自世界各国的宾客将享受到北京银行提供的高标准、国际化的外汇金融服务。

    途径京城每一家北京银行网点,都能看到醒目的“货币兑换”标识。目前,北京银行已对全市各家网点进行了装修改造,京城130余家营业网点均安装上醒目的外币兑换灯箱,标有中英文“货币兑换”的标识覆盖率达到100%。同时,北京银行签约外币代兑机构已达3家,其中,首都机场代兑机构1家、酒店代兑机构2家,均为24小时全天候服务,兑换币种更包括美元、日元、港币、欧元、英镑、澳元、加拿大元、瑞士法朗等,设在首都机场T2航站楼的签约代兑机构更是能够实现双向代兑,以满足不同国籍客户的多样化需求。

    目前,北京银行对京津地区的400余台自助机具进行了英语界面升级,加贴了国际银行卡组织标识,并积极增设外币兑换机。在酒店、机场、商业区、奥运场馆等境外游客密集场所的周边自助银行内,新安装了10余台外币兑换机。同时,北京银行对营业室叫号机模块进行了更新,加入“货币兑换”模块,对选择该模块的客户,北京银行将给予优先办理,并确保外币兑换优先服务的时间与延时服务时间一致。在奥运重点区域、重点风景名胜旅游景区、涉外酒店区域周边的60余家重点营业网点内,北京银行还特别开设“货币兑换”窗口柜台,窗口柜台显示屏上标有“货币兑换(EXCHANGE)”中英文标识,这些布设“外币兑换”双语标识的窗口,将成为北京银行办理外币兑换业务的专用窗口。在营业大厅内,北京银行加配了中英文双语,向客户介绍该行的业务类型、收费标准、外币兑换种类及汇率等信息。

    在强化硬件设施的同时,北京银行也积极开展各类培训及制度建设。2008年,北京银行先后组织在京各家支行参加了多期外币兑换业务、个人外汇管理政策、旅行支票业务、外币现钞识别的培训,累计培训人数近1000人;编制奥运英语教材,对奥运重点地区的支行员工进行英语培训;出台了奥运期间外币兑换业务应急预案、外币兑换机故障处理应急预案,为奥运期间外汇业务的正常、有序开展提供了基础与保障;印制中英文外币兑换业务宣传折页,涉及个人结售汇限额管理、外币兑回政策介绍及外币兑换服务等内容,为客户外币兑换业务办理提供了极大便利。

    近期,北京银行还成功完成了外汇汇兑系统的项目开发、测试、培训和上线工作。系统上线后,北京银行的外汇资金清算、报文收发将全部实现自动化、直通式处理,从而加速了该行资金清算,有效降低了营运成本。

(责任编辑: 田瑜 ) 
点击更多新闻
[组图]怀孕模仿器 男士体验做孕妇
北川小伙将爱车开出废墟
北京街头看到的新型出租车[组图]
广州:热浪逼人(组图)
· “以私养公”,脐血库的尴尬遭遇
· “高考移民”背后的公平困惑
· 你了解自己的“信用档案”吗?
· 出租车惊现摄像头,安全与隐私的PK?
· 哈尔滨"红马甲"带来的无偿献血新思考
· 以暴抗暴何时了?家庭暴力的悲剧
· "魔鬼学校"能否制造"天使"梦想?
· 时代之歌:中华56个民族的音乐"大团圆"
· 传承,让民俗精粹发扬光大
· “限塑令”,阵痛还要持续多久?
新华网版权与免责声明

  ① 凡本网注明"稿件来源:新华网"或"稿件来源:新华网北京频道"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新华社和新华网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新华网"或"稿件来源:新华网北京频道",违者本网将依法追究责任。
  ② 本网未注明"稿件来源:新华网"或"稿件来源:新华网北京频道"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新华网"或'稿件来源:新华网北京频道",本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
  ③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与新华网联系。 联系方式:新华网北京频道电话:010-58361515